◆羅躍
“我在馬路邊撿到一分錢,把它交到警察叔叔手里邊……”經典兒歌《一分錢》出自國家一級作曲家、“兒歌大王”潘振聲之手,因為這首歌太有名了,潘振聲還有了“一分錢爺爺”這個稱號。
不過,近日卻有幾張截圖在朋友圈流轉,這首《一分錢》的兒歌被改成了《一元錢》,編者修改的原因,大致也能猜到:現在的孩子們在生活中已經很難見到1分錢了,為了更貼近生活,與時俱進。
“經典就是經典,我們今天唱來仍然可以體會當時創作者的心血。”不過到底要不要修改,引發了網友的熱烈討論,無法接受“兒歌漲價”這種事兒。“這首歌寫的是孩子的天真無邪,跟物價上漲沒有什么關系”“影響了幾代人的經典,不宜去改動它,這是對文化傳統的一種尊重。”但也有網友認為,與時俱進這事沒毛病。
筆者認為,請尊重原創、領悟經典。首先,這首歌曲強調的是拾金不昧的精神,一分錢或者一元錢都不重要,是一種“勿以善小而不為,勿以惡小而為之”的教育思想;其次,歌曲凝聚了創作者的智慧和心血,如果可以隨意改變經典,不尊重原創,我們大可以改動唐詩、宋詞等傳統文化,那么我們的民族還有什么經典可言。最后,尊重原創、領悟經典是一種對地域文化的保護和延續傳承,只有我們領悟經典、尊重原創,才能把我們的文化精粹更好地保護下去。

